Kommisjonsforordning (EU) nr. 1178/2011 av 3. november 2011 som fastsetter tekniske krav og administrative prosedyrer knyttet til flybesetning i sivil luffart i henhold til europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 216/2008
Ansvarlig departement: Samferdselsdepartementet
Sakstype: Forordning
Behandlende organ: EFTA/EØS: vurderer EØS-relevans og -innlemmelse
Saksområde: Transport - sivil luftfart (EØS-avtalens vedlegg 13.6)
BAKGRUNN (fra kommisjonsforordningen, dansk utgave)
(1) Sigtet med forordning (EF) nr. 216/2008 er at oprette og fastholde et højt, ensartet niveau for civil luftfartssikkerhed i Unionen. Ved forordningen fastsættes midler til at opfylde dette og andre mål på området civil luftfartssikkerhed.
(2) Piloter, som medvirker i operation af visse luftfartøjer og flyvesimulatortræningsanordninger, samt personer og organisationer, som varetager træning, test eller prøver for disse piloter, skal opfylde de relevante væsentlige krav i bilag III til forordning (EF) nr. 216/2008. Ifølge denne forordning bør piloter samt personer og organisationer, der er involveret i disses træning, certificeres, når det er godtgjort, at de opfylder de væsentlige krav.
(3) Tilsvarende bør piloter få udstedt en helbredsgodkendelse, og flyvelæger med ansvar for at vurdere piloters helbredsmæssige egnethed bør certificeres, når det er godtgjort, at de opfylder de relevante væsentlige krav. Forordning (EF) nr. 216/2008 åbner dog mulighed for, at alment praktiserende læger kan fungere som flyvelæger under visse omstændigheder, hvis det er tilladt i den nationale lovgivning.
(4) Kabinepersonale, der medvirker i operation af visse luftfartøjer, skal opfylde de relevante væsentlige krav i bilag IV til forordning (EF) nr. 216/2008. Ifølge den forordning bør kabinepersonale jævnligt undersøges med henblik på en vurdering af, om de fysisk og psykisk er i stand til at varetage de sikkerhedsmæssige opgaver, der er dem pålagt. Det dokumenteres ved en passende vurdering baseret på bedste flyvemedicinske praksis.
(5) Ved forordning (EF) nr. 216/2008 pålægges Kommissionen at vedtage de nødvendige gennemførelsesbestemmelser til fastsættelse af betingelser for certificering af piloter og personer, der varetager træning, testning eller prøver af disse, for attestering af kabinebesætningsmedlemmer og for vurdering af deres helbredsmæssige egnethed.
(6) Krav og procedurer i henseende til konvertering af nationale pilotcertifikater og nationale flymekanikercertifikater til pilotcertifikater bør fastsættes for at sikre, at disse kan udøve deres aktiviteter på harmoniserede vilkår; prøveflyvningsrettigheder bør også konverteres i overensstemmelse med forordningen.
(7) Medlemsstaterne bør kunne godkende certifikater fra tredjelande, for hvilke der kan garanteres et sikkerhedsniveau svarende til det niveau, som er fastsat ved forordning (EF) nr. 216/2008. Der bør fastsættes betingelser for godkendelse af tredjelandscertifikater.
(8) For at sikre, at træning, som er påbegyndt forud for nærværende forordnings anvendelse, kan tages i betragtning med henblik på at opnå pilotcertifikater, bør betingelserne for at anerkende allerede afsluttet træning fastsættes; betingelserne for anerkendelse af militære certifikater bør også fastsættes.
(9) Det er nødvendigt at give luftfartsindustrien og de administrative myndigheder i medlemsstaterne tilstrækkelig tid til at tilpasse sig de nye forskriftsmæssige rammer, at udstede bestemte typer af helbredsgodkendelser, der ikke er omfattet af de fælles luftfartskrav (JAR), og under særlige omstændigheder at anerkende gyldigheden af helbredsgodkendelser og flyvemedicinske vurderinger, der er udstedt henholdsvis foretaget, før denne forordning finder anvendelse.
(10) Rådets direktiv 91/670/EØF af 16. december 1991 om gensidig anerkendelse af personcertifikater, der giver adgang til udøvelse af funktioner i civil luftfart, er ophævet i overensstemmelse med artikel 69, stk. 2, i forordning (EF) nr. 216/2008. De foranstaltninger, som vedtages ved denne forordning, bør betragtes som dertil svarende foranstaltninger.
(11) For at sikre en glidende overgang og opretholde et højt og ensartet niveau for civil luftfartssikkerhed i Unionen bør gennemførelsesforanstaltningerne afspejle det aktuelle tekniske niveau, herunder bedste praksis, og den videnskabelige og tekniske udvikling inden for pilottræning og flyvebesætningers flyvemedicinske egnethed. Derfor bør der tages hensyn til de tekniske krav og administrative procedurer inden for civil luftfart, der er godkendt af Organisationen for International Civil Luftfart (ICAO) og de fælles luftfartsmyndigheder indtil den 30. juni 2009, og til eksisterende lovgivning vedrørende særlige nationale forhold.
(12) Agenturet udarbejdede et udkast til gennemførelsesbestemmelser og forelagde disse for Kommissionen i form af udtalelser i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, i forordning (EF) nr. 216/2008.
(13) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 65 i forordning (EF) nr. 216/2008.
