Hjem

Ukentlig nyhetsbrev

Nytt på siden

Import og ikke-kommersiell transport av hunder, katter og ilder

Kommisjonens gjennomføringsvedtak 2011/874/EU av 15. desember 2011 om listen over tredjeland og områder som er godkjent med hensyn til import av hunder, katter og ilder samt ikke-kommersiell transport av mer enn fem hunder, katter og ilder til Unionen og om standardsertifikater til bruk ved import og ikke-kommersiell transport av disse dyr til Unionen

SISTE ENDRING
Kommisjonsvedtak publisert i EU-tidende 23.12.2011

Ansvarlig departement: Landbruks- og matdepartementet

Sakstype: Vedtak

Behandlende organ: EFTA/EØS: vurderer EØS-relevans og -innlemmelse

Saksområde: Mattrygghet: veterinære forhold (EØS-avtalens vedlegg 1.1)

EU
Lagt fram av Kommisjonen: 
30.09.2011
Anvendes fra i EU: 
01.01.2012

Red. anm.: Utkastet er foreløpig ikke tilgjengelig på Kommisjonens nettsider.

(1) Ved forordning (EF) nr. 998/2003 er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser for ikke-kommerciel transport af selskabsdyr til Unionen. Hunde, katte og fritter er blandt de selskabsdyr, der er omfattet af forordningen.

(2) Ved direktiv 92/65/EØF er der fastsat dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og import til Unionen af hunde, katte og fritter. Direktivet foreskriver, at bestemmelserne vedrørende import af disse dyr mindst skal mindst til dem, der er fastsat i forordning (EF) nr. 998/2003.

(3) De dyresundhedsmæssige krav vedrørende import og ikke-kommerciel transport som omhandlet ovenfor varierer alt efter henholdsvis rabiessituationen i oprindelsestredjelandet og bestemmelsesmedlemsstaten.

(4) I henhold til forordning (EF) nr. 998/2003 skal hunde, katte og fritter, der føres ind i andre medlemsstater end Irland, Malta, Sverige og Det Forenede Kongerige fra tredjelande opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til samme forordning, vaccineres mod rabies, mens hunde, katte og fritter, der indføres fra andre tredjelande, ligeledes skal have foretaget en blodprøve for rabies inden indførslen.

(5) Det følger af forordning (EF) nr. 998/2003, at hunde, katte og fritter, der føres ind i Irland, Malta, Sverige og Det Forenede Kongerige fra tredjelande opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til samme forordning, indtil den 31. december 2011 skal vaccineres mod og inden indførslen skal have foretaget en blodprøve for rabies i overensstemmelse med gældende nationale bestemmelser, mens hunde, katte og fritter fra andre tredjelande skal anbringes i karantæne efter ankomsten i overensstemmelse med gældende nationale bestemmelser.

(6) Forordning (EF) nr. 998/2003 foreskriver endvidere, at Finland, Irland, Malta, Sverige og Det Forenede Kongerige, for så vidt angår ekinokokkose, og Irland, Malta og Det Forenede Kongerige, for så vidt angår flåter, indtil den 31. december 2011 kan gøre indførslen af hunde, katte og fritter på deres område betinget af, at visse supplerende krav er opfyldt.

(7) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 1152/2011 af 14. juli 2011 om supplering af Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 998/2003 for så vidt angår forebyggende sundhedsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af Echinococcus multilocularis-infektioner hos hunde blev vedtaget med henblik på at sikre fortsat sundhedsbeskyttelse i Irland, Malta, Finland og Det Forenede Kongerige mod Echinococcus multilocularis. Forordningen skal anvendes fra den 1. januar 2012.

(8) Det følger af Kommissionens beslutning 2004/595/EF af 29. juli 2004 om en model for sundhedsattest til brug ved import til Fællesskabet af hunde, katte og fritter i handelsmæssigt øjemed, at det er tilladt at importere disse dyr fra tredjelande, der er opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003 eller i bilag II til Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 af 12. marts 2010 om fastlæggelse af lister over tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel af visse dyr og fersk kød til EU, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater. Beslutning 2004/595/EF foreskriver ligeledes, at dyrene skal ledsages af en sundhedsattest, som er i overensstemmelse med modellen i bilaget til samme beslutning.

(9) Den model, der er fastlagt i bilaget til beslutning 2004/595/EC, er et individuelt certifikat, som udstedes for hver enkelt hund, kat eller fritte, der indføres til medlemsstaterne fra et tredjeland opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003.

(10) Certifikatet giver adgang til at indføre de pågældende dyr til andre medlemsstater end Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige fra tredjelande opført i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010, men det accepteres ikke for dyr bestemt til Irland, Sverige eller Det Forenede Kongerige, hvor dyrene i overensstemmelse med gældende nationale bestemmelser anbringes i karantæne efter ankomsten.

(11) I lyset af de problemer, visse importører har oplevet med anvendelsen af det individuelle standardcertifikat, der er fastlagt ved beslutning 2004/595/EF, bør dette standardcertifikat afløses af et certifikat, der kan gælde for en sending bestående af mere end ét dyr.

(12) I henhold til artikel 12 i forordning (EF) nr. 998/2003 og Kommissionens forordning (EU) nr. 388/2010 af 6. maj 2010 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 998/2003 for så vidt angår det maksimale antal selskabsdyr af bestemte arter, der kan transporteres ikke-kommercielt, skal ikke- kommerciel transport til Unionen af mere end fem hunde, katte eller fritter fra et tredjeland underkastes de dyresundhedsmæssige krav og kontroller, der er fastsat i direktiv 92/65/EØF.

(13) I betragtning af at risikoniveauet ved henholdsvis import af hunde, katte og fritter og ikke-kommerciel transport til Unionen af mere end fem af disse dyr ikke er forskelligt, bør der fastlægges et fælles sundhedscertifikat, der gælder for såvel import til Unionen af nævnte dyr som ikke- kommerciel transport af mere end fem sådanne dyr fra tredjelande, der er opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003 eller i bilag II til forordning (EU) nr. 206/2010.

(14) Af hensyn til sammenhængen i og forenklingen af EU- lovgivningen bør der med standardsundhedscertifikaterne til brug ved import til Unionen af hunde, katte og fritter tages hensyn til kravene i Kommissionens beslutning 2007/240/EF, som indeholder bestemmelser om, at de forskellige veterinær-, sundheds- og hygiejnecertifikater, der kræves for levende dyr, som importeres til Unionen, udformes på grundlag af de standardveterinærcertifikater, der er angivet i bilag I til samme beslutning.

(15) Ved Kommissionens beslutning 2004/824/EF af 1. december 2004 om en model for sundhedsattest til ikke kommerciel transport af hunde, katte og fritter fra tredjelande til Fællesskabet er der fastlagt et standardcertifikat for ikke-kommerciel transport af disse dyr til andre medlemsstater end Irland, Sverige og Det Forenede Kongerige fra tredjelande. Standardcertifikatet kan også anvendes ved indførsel til disse tre medlemsstater, hvis dyrene kommer fra lande opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003. Dertil kommer, at certifikatet skal udstedes individuelt for hver enkelt hund, kat eller fritte, der indføres i medlemsstaterne.

(16) Det følger af artikel 8, stk. 2, i forordning (EF) nr. 998/2003, at selskabsdyr skal være ledsaget af et pas udfærdiget i overensstemmelse med modellen i Kommissionens beslutning 2003/803/EF af 26. november 2003 om et standardpas til transport inden for Fællesskabet af hunde, katte og fritter, når de indføres i en medlemsstat efter midlertidig transport fra en medlemsstat til et tredjeland eller område.

(17) Det fremgår af artikel 8, stk. 3, litra a), i forordning (EF) nr. 998/2003, at selskabsdyr, som stammer fra de lande og områder, der er nævnt i del B, afdeling 2, i bilag II til samme forordning, og for hvilke det er fastslået, at disse lande og områder anvender bestemmelser, som mindst svarer til EU-bestemmelserne vedrørende transport fra tredjelande, er omfattet af bestemmelserne om ikke- kommerciel transport af hunde, katte og fritter medlemsstaterne imellem.

(18) Anvendelsen af denne afgørelse bør ikke berøre Kommissions beslutning 2004/839/EF af 3. december 2004 om betingelser for ikke-kommerciel transport af hundehvalpe og kattekillinger fra tredjelande til Fællesskabet, som giver medlemsstaterne hjemmel til at tillade transport til deres område af hunde og katte på under tre måneder, der ikke er vaccineret mod rabies, fra tredjelande opført i del B, afdeling 2, eller del C i bilag II til forordning (EF) nr. 998/2003, på vilkår, der svarer til de betingelser, der er fastsat i samme forordnings artikel 5, stk. 2.

(19) Med henblik på at lette adgangen til flersprogede certifikater bør sundhedscertifikatet, som kræves ved ikke- kommerciel transport til Unionen af fem hunde, katte eller fritter eller derunder, være baseret på standardcertifikaterne i beslutning 2007/240/EF.

(20) Ved Rådets direktiv 96/93/EF af 17. december 1996 om udstedelse af certifikater for dyr og animalske produkter er der fastsat regler, som skal overholdes i forbindelse med udstedelse af de certifikater, der kræves i veterinærforskrifterne, for at forhindre udstedelse af vildledende eller falske certifikater. Det bør sikres, at de regler og principper, der anvendes af embedsdyrlægerne i tredjelande, mindst svarer til dem, der er fastsat i nævnte direktiv.

(21) Der bør fastsættes en overgangsperiode, så medlemsstaterne har mulighed for at træffe de fornødne foranstaltninger for at opfylde de krav, der fastsættes ved denne afgørelse.

(22) Beslutning 2004/595/EF og 2004/824/EF bør ophæves i overensstemmelse hermed.

 
RELATERTE SAKER PÅ EUROPALOV
 
Lenkene under er blitt plukket ut automatisk baserte på en analyse av alt tekstinnhold på Europalov. Noen lenker vil derfor også kunne vise til ikke-relaterte saker på nettstedet.